Archives des articles tagués c’est la fête

Remise des diplômes aux éducateurs.

IMG_1048

Après 3 ans de formation, les éducateurs, suivant la formation « éducateur artistique » dispensée par la Fondation Janelly et Jean-René Fourtou, ont reçu leur certificat de formation le lundi 27 mars 2017.

Séquence émotion pour chacun avec les vidéos les présentant.

Séquence art avec les présentations théâtre, sport et musique

Séquence rires avec les intermèdes artistiques

Séquence officielle et solennelle lors de la remise des diplômes.

Les responsables des associations Sidi Belabbas (Dar Tifl), Malaika et Fiers et Forts et leurs équipes pédagogiques, étaient là pour féliciter et encourager ces éducateurs.

Et comme toujours quand la joie est partagée, tout finit par des chansons avec la participation des familles et des invités.

Une belle soirée où l’équipe artistique et pédagogique de la Fondation a donné le ton.

L’ESAV, partenaire de la Fondation,, a permis de faire de cette soirée une vraie fête par son soutien et son aide technique.

Poème de Khalil Gibran

Lu par Mr Taha en français et arabe…

L’Amour

Lorsque l’amour vous fait signe suivez-le,
Bien que ses chemins soient escarpés et sinueux.
Et quand ses ailes vous étreignent, épanchez-vous en lui,
En dépit de l’épée cachée dans son plumage qui pourrait vous blesser.
Et dès lors qu’il vous adresse la parole, croyez en lui,
Même si sa voix fracasse vos rêves, comme le vent du nord saccage les jardins.
Car comme l’amour vous coiffe d’une couronne, il peut aussi vous clouer sur une croix.
Et de même qu’il vous invite à croître, il vous incite à vous ébrancher.
Autant il s’élève au plus haut de vous-même et caresse les plus tendres de vos branches qui frémissent dans le soleil,
Autant cherche-t-il à s’enfoncer au plus profond de vos racines et à les ébranler dans leurs attaches à la terre.
Pareilles à des brassées de blé, il vous ramasse et vous enlace.
Il vous bat au fléau pour vous mettre à nu.
Il vous passe au tamis pour vous libérer de votre balle.
Il vous moud jusqu’à la blancheur.
Et il vous pétrit au point de vous assouplir.
Puis il vous livre à son feu vénéré, afin que vous deveniez pain sacré pour le saint festin de Dieu.
Voilà tout ce que l’amour fera en vous afin que vous puissiez déceler les secrets de votre coeur et devenir ainsi un fragment du cœur de la Vie.
Mais si dans votre crainte vous ne recherchiez que la paix et le plaisir de l’amour,
Alors il serait préférable pour vous de couvrir votre nudité, de quitter l’aire de battage de l’amour,
Et de vous retirer vers un monde sans saisons,
Où vous pourrez rire sans laisser jaillir tous les éclats de votre rire,
Où vous pourrez pleurer sans jamais libérer toute l’amertume de vos larmes.
L’amour ne donne rien que lui-même et ne prend rien que lui-même.
Il ne peut posséder et ne peux être possédé.
Car l’amour suffit à l’amour.
Lorsque vous aimez, ne dites pas : « Dieu est dans mon cœur. »
Dites plutôt : « Je suis dans le cœur de Dieu. »
Et ne croyez pas que vous puissiez diriger le cours de l’amour.
Car si l’amour vous trouve digne, lui-même guidera votre cœur.
L’amour n’a point d’autre désir que de s’accomplir.
Mais si vous aimez et devez éprouver des désirs, que ceux-ci soient les vôtres :
Fondre en un ruisseau qui chante sa mélodie à la nuit.
Connaître la douleur d’un flot de tendresse.
Être blessé par votre propre perception de l’amour ;
Et laisser couler votre sang volontairement et joyeusement.
Vous réveiller à l’aube avec un cœur ailé et rendre grâce à Dieu pour cette nouvelle journée d’amour.
Vous reposer à midi et méditer sur l’extase de l’amour.
Regagner votre foyer au crépuscule en remerciant le ciel.
Puis vous endormir avec une prière pour l’être aimé en votre cœur et un chant de louange sur vos lèvres.

Khalil Gibran « Le prophète »

retour à « Croyant de foi »

Poème de Khalil Gibran

Lu par Mr Taha   –   Version arabe

إذا المحبة أومت إليكم فاتبعوها,

وإن كانت مسالكها صعبة متحدرة.

إذا ضمتكم بجناحيها فأطيعوها,

وإن جرحكم السيف المستور بين ريشها.

إذا المحبة خاطبتكم فصدقوها,

وإن عطل صوتها أحلامكم وبددها كما تجعل الريح الشمالية البستان قاعاً صفصفاً.

***

لأنه كما أن المحبة تكللكم, فهي أيضا تصلبكم.

وكما تعمل على نموكم, هكذا تعلمكم وتستأصل الفاسد منكم.

وكما ترتفع إلى أعلى شجرة حياتكم فتعانق أغصانها اللطيفة المرتعشة أمام وجه الشمس,

هكذا تنحدر إلى جذورها الملتصقة بالتراب وتهزها في سكينة الليل.

***

المحبة تضمكم إلى قلبها كأغمار حنطة.

المحبة على بيادرها تدرسكم لتظهر عريكم.

المحبة تغربلكم لتحرركم من قشوركم.

المحبة تطحنكم فتجعلكم كالثلج أنقياء.

المحبة تعجنكم بدموعها حتى تلينوا,

ثم تعدكم لنارها المقدسة, لكي تصيروا خبزاً مقدساً يقرّب على مائدة الرب المقدسة.

كل هذا تصنعه بكم لكي تدركوا أسرار قلوبكم, فتصبحوا بهذا الإدراك جزءاً من قلب الحياة.

غير أنكم إذا خفتم, وقصرتم سعيكم على الطمأنينة واللذة في المحبة.

فالأجدر بكم أن تستروا عريكم وتخرجوا من بيدر المحبة إلى العالم البعيد حيثما تضحكون, ولكن ليس كل ضحككم; وتبكون, ولكن ليس كل ما في ماقيكم من الدموع.

المحبة لا تعطي إلا ذاتها, المحبة لا تأخذ إلا من ذاتها.

لا تملك المحبة شيئاً, ولا تريد أن أحد يملكها
أن المحبة مكتفية بالمحبة.

***

أما أنت إذا أحببت فلا تقل: « أن الرب في قلبي », بل قل بالأحرى: « أنا في قلب الرب ».

ولا يخطر لك البتة أنك تستطيع أن تتسلط على مسالك المحبة, لأن المحبة إن رأت فيك استحقاقاً لنعمتها, تتسلط هي على مسالكك.

والمحبة لا رغبة لها إلا في أن تكمل نفسها.

ولكن, إذا أحببت, وكان لا بد من أن تكون لك رغبات خاصة بك, فلتكن هذه رغباتك:

أن تذوب وتكون كجدول متدفق يشنف آذان الليل بأنغامه.

أن تختبر الآلام التي في العطف المتناهي.

أن يجرحك إدراكك الحقيقي للمحبة في حبة قلبك, وأن تنزف دماؤك وأنت راض مغتبط.

أن تنهض عند الفجر بقلب مجنح خفوق, قتؤدي واجب الشكر ملتمساً يوم محبة آخر.

أن تستريح عند الظهيرة وتناخي نفسك بوجد المحبة.

أن تعود إلى منزلك عند المساء شاكراً:

فتنام حينئذ والصلاة لأجل من أحببت تتردد في قلبك, وأنشودة الحمد والثناء مرتسمة على شفتيك

 

Texte Mr Ettajani

 » Mettre des gants »

C’est quoi ? Quoi? Quoi?

C’est pour se préparer au combat, rentrer dans le ring, avoir une médaille quoi!

C’est pour gagner un match, être applaudi dans un combat !

Un coup à droite, un coup à gauche, un coup au centre, c’est quoi, pourquoi?

C’est  tout simplement pour gagner un com-bat, ou pour lutter pour une vie sympa ?

Dis-moi espèce de com-bat, t’as pas honte d’être dans les coups -bas? D’avoir peur et d’oublier ce que tu as de beau en toi?

Quoi, quoi, réveille toi quoi! Pense à changer de combat, et à oser vivre sympa!

Et l’art dans tout ça?

C’est quoi ? Quoi ? quoi?

Oui, l’ami, l’art est aussi un combat mais différent quoi!

Un combat pour gagner la partie contre soi!

Sais- tu que par peur un soi  peut virer vers le sombre, vers la haine, vers le bas !

Oui, oui l’ami, l’art est aussi un  combat, mais différent quoi!

Un combat pour s’élever contre la peur, la haine, et le repli sur soi !

Un combat pour s’élever contre ce qui est mauvais en toi, pour s’élever vers la lumière, l’amour et vivre ensemble quoi!

Faisant confiance dans l’art, dans la culture et  jeter vos gants, mais n’oubliez pas !

Pour vivre ensemble plus sympa, c’est toujours un combat, mais diffèrent quoi!

Ça y est : c’est la fête!

Comme chaque année, la Fondation Janelly et Jean-René Fourtou, présente le travail réalisé avec les enfants et éducateurs des différents établissements partenaires.

Cette année , comme en 2014 , l ´évènement est en partenariat avec l’Institut Français de Marrakech.

Souk des arts 2015-228

Souk des arts 2015-127

Souk des arts 2015-215

Souk des arts 2015-21

Souk des arts 2015-28

Souk des arts 2015-10

Souk des arts 2015-58

Souk des arts 2015-60

Souk des arts 2015-35

Souk des arts 2015-134

Ce souk des Arts a permis aux éducateurs en formation de Dar Tifl, Centre Malaika, Centre Fiers et Forts de nous offrir une journée exceptionnelle dans les jardins de l’Institut.

Une belle balade pour les nombreux visiteurs où s’émerveiller, découvrir, participer furent les mots clés.

Mille choses à voir, à faire pendant ce Souk :

De magnifiques spectacles de théâtre avec les enfants de Malaika , des contes, et courtes pièces avec les petits comédiens de Dar Tifl.

Les échasses, clowns et parades des enfants de Fiers et Forts, pour nous inviter à les suivre dans le jardin.

Des chants, rythmes, nouba, entraînés par les enfants des ateliers musique nous invitant à leur répondre.

Souk des arts 2015-61

Souk des arts 2015-73

Souk des arts 2015-77

Souk des arts 2015-113

Souk des arts 2015-111

Souk des arts 2015-155

Souk des arts 2015-160

Souk des arts 2015-179

Souk des arts 2015-173

20150530_182811

Souk des arts 2015-187

Souk des arts 2015-226

Souk des arts 2015-230

Puis participer :

Pour construire des mandalas de sable et rotin, façonner l’argile, jardiner de façon écologique, durable même dans des petits espaces,

S’essayer au théâtre avec une mini-séance,

Découvrir la musique arabo-andalouse,

Et admirer les travaux des enfants à l’ombre sous la tente expo, ou en balade dans le jardin.

Tous ces projets ont été menés par les éducateurs artistiques accompagnés d’artistes et formateurs.

Souk des arts 2015-42

Souk des arts 2015-190

Souk des arts 2015-43

Souk des arts 2015-41

Souk des arts 2015-40

Souk des arts 2015-39

Souk des arts 2015-29

Souk des arts 2015-27

Souk des arts 2015-23

Souk des arts 2015-46

Souk des arts 2015-48

Souk des arts 2015-56

Souk des arts 2015-19

Souk des arts 2015-69

Souk des arts 2015-68

Souk des arts 2015-67

Souk des arts 2015-80

Souk des arts 2015-86

Souk des arts 2015-125

Souk des arts 2015-120

Souk des arts 2015-118

Souk des arts 2015-50

Souk des arts 2015-153

Souk des arts 2015-198

Souk des arts 2015-168

Souk des arts 2015-137

La vente aux enchères, temps fort et drôle où nos commissaires priseurs- comédiens vantaient les œuvres collectives faites par les enfants à des acheteurs enjoués pour donner ensuite l’opportunité de nouveaux projets.

Pour laisser une trace de ces projets et moments, une équipe de jeunes de Dar Tifl, a interviewé acteurs et responsables des projets, filmé, photographié, sonorisé avec la complicité bienveillante de professionnels formateurs.

La fête s’est terminée dans la nuit autour d’un cocktail réunissant équipes et visiteurs.

Souk des arts 2015-238   Souk des arts 2015-251

Souk des arts 2015-253

Souk des arts 2015-252

Souk des arts 2015-258

Souk des arts 2015-259

Souk des arts 2015-260

Souk des arts 2015-261

Souk des arts 2015-266

Souk des arts 2015-201

Souk des arts 2015-204

Souk des arts 2015-105

Souk des arts 2015-2

Souk des arts 2015-3

Souk des arts 2015-7

Souk des arts 2015-16  Souk des arts 2015-47   Souk des arts 2015-103

Souk des arts 2015-100

Souk des arts 2015-211

Souk des arts 2015-133

Souk des arts 2015-145

Souk des arts 2015-164

Souk des arts 2015-176

Souk des arts 2015-158

Souk des arts 2015-217