Archives des articles tagués ESAV

Débuté en 2018, ce projet éducatif et social pour les enfants et adolescents du quartier Sidi Youssef Ben Ali (Marrakech) porte ses fruits.

Pour cette année scolaire 2020/2021, nous avons augmenté le nombre de cours proposés aux enfants et adolescents, initié des cours d’alphabétisation pour les mamans et ouvert  notre projet d´insertion aux jeunes du quartier.

Nous rappelons que les objectifs du projet  sont : 

1- d’offrir aux enfants du quartier la possibilité d’apprendre «autrement», apprendre de manière plus ludique, apprendre de manière «globale».
2 – les accompagner tout au long de leur parcours scolaire et d’insertion socio-professionnelle.

Pour cela nous offrons à SYBA des ateliers de français, des ateliers d’apprentissage où les enfants peuvent développer leurs capacités par le biais d’ateliers artistiques, des sessions ludiques d’aide aux devoirs et de renforcement des notions scolaires de base, des sorties culturelles, des sessions de ciné-club…

De plus, nous offrons un programme d’accompagnement des jeunes de SYBA à partir du Lycée :

– Aide à l’orientation scolaire (filières et options au lycée/université et études supérieures) et/ou professionnelle

– Programme de renforcement de compétences (langues, informatique, soft skills)

– Développemement de la confiance en soi et de l’autonomie, pour une meilleure intégration: par les pratiques de sports, sorties randonnées, excursions, sorties culturelles.

– Aide à la recherche de stage/emploi : CV, lettre de motivation, entretien d’embauche.

L’objectif de la Fondation est de développer et stimuler toutes les capacités de l’enfant : réfléchir, savoir faire, savoir être, mais aussi ses capacités sociales et créatives. Notre approche est donc holistique et globale.

En juillet, nous organisons un Centre de Loisirs Sans Hébergement afin de permettre aux enfants de poursuivre les ateliers d’apprentissage à travers des activités créatrices et ludiques (activités artistiques, jeux, initiation à l’informatique, sorties culturelles). C’est aussi l’occasion de maintenir le lien avec les enfants et les familles.

En septembre, nous prévoyons une rentrée avec plus de 280 enfants et adolescents qui suivront les ateliers et cours de français et les ateliers d’apprentissage.

De plus, 38 jeunes débuteront le programme d’accompagnement dans le cadre du projet d’insertion.

Vendredi 19 mai 2017

IMG_2548

Ce vendredi après midi , les jeunes sont venus nombreux à la projection proposée par la Fondation dans le cadre du ciné-club jeunes , en partenariat avec l’ESAV.

Ils se sont émerveillés devant le documentaire « les Saisons » (Jacques Perrin) et ont participé ,activement, au débat animé par le professeur Ait Hammou.

Mais l’après midi ne s’arrêtait pas là, une énorme surprise les attendait :

Monsieur El Azalya, conteur bien connu des marrakchis est venu raconter une impressionnante et longue histoire aux jeunes qui sont restés bouche bée devant tant de talent et d’éloquence.

Un moment que personne ne risque d’oublier et qui relie les jeunes à leur culture locale.

IMG_2594

IMG_2549

Remise des diplômes aux éducateurs.

IMG_1048

Après 3 ans de formation, les éducateurs, suivant la formation « éducateur artistique » dispensée par la Fondation Janelly et Jean-René Fourtou, ont reçu leur certificat de formation le lundi 27 mars 2017.

Séquence émotion pour chacun avec les vidéos les présentant.

Séquence art avec les présentations théâtre, sport et musique

Séquence rires avec les intermèdes artistiques

Séquence officielle et solennelle lors de la remise des diplômes.

Les responsables des associations Sidi Belabbas (Dar Tifl), Malaika et Fiers et Forts et leurs équipes pédagogiques, étaient là pour féliciter et encourager ces éducateurs.

Et comme toujours quand la joie est partagée, tout finit par des chansons avec la participation des familles et des invités.

Une belle soirée où l’équipe artistique et pédagogique de la Fondation a donné le ton.

L’ESAV, partenaire de la Fondation,, a permis de faire de cette soirée une vraie fête par son soutien et son aide technique.

Poème de Khalil Gibran

Lu par Mr Taha en français et arabe…

L’Amour

Lorsque l’amour vous fait signe suivez-le,
Bien que ses chemins soient escarpés et sinueux.
Et quand ses ailes vous étreignent, épanchez-vous en lui,
En dépit de l’épée cachée dans son plumage qui pourrait vous blesser.
Et dès lors qu’il vous adresse la parole, croyez en lui,
Même si sa voix fracasse vos rêves, comme le vent du nord saccage les jardins.
Car comme l’amour vous coiffe d’une couronne, il peut aussi vous clouer sur une croix.
Et de même qu’il vous invite à croître, il vous incite à vous ébrancher.
Autant il s’élève au plus haut de vous-même et caresse les plus tendres de vos branches qui frémissent dans le soleil,
Autant cherche-t-il à s’enfoncer au plus profond de vos racines et à les ébranler dans leurs attaches à la terre.
Pareilles à des brassées de blé, il vous ramasse et vous enlace.
Il vous bat au fléau pour vous mettre à nu.
Il vous passe au tamis pour vous libérer de votre balle.
Il vous moud jusqu’à la blancheur.
Et il vous pétrit au point de vous assouplir.
Puis il vous livre à son feu vénéré, afin que vous deveniez pain sacré pour le saint festin de Dieu.
Voilà tout ce que l’amour fera en vous afin que vous puissiez déceler les secrets de votre coeur et devenir ainsi un fragment du cœur de la Vie.
Mais si dans votre crainte vous ne recherchiez que la paix et le plaisir de l’amour,
Alors il serait préférable pour vous de couvrir votre nudité, de quitter l’aire de battage de l’amour,
Et de vous retirer vers un monde sans saisons,
Où vous pourrez rire sans laisser jaillir tous les éclats de votre rire,
Où vous pourrez pleurer sans jamais libérer toute l’amertume de vos larmes.
L’amour ne donne rien que lui-même et ne prend rien que lui-même.
Il ne peut posséder et ne peux être possédé.
Car l’amour suffit à l’amour.
Lorsque vous aimez, ne dites pas : « Dieu est dans mon cœur. »
Dites plutôt : « Je suis dans le cœur de Dieu. »
Et ne croyez pas que vous puissiez diriger le cours de l’amour.
Car si l’amour vous trouve digne, lui-même guidera votre cœur.
L’amour n’a point d’autre désir que de s’accomplir.
Mais si vous aimez et devez éprouver des désirs, que ceux-ci soient les vôtres :
Fondre en un ruisseau qui chante sa mélodie à la nuit.
Connaître la douleur d’un flot de tendresse.
Être blessé par votre propre perception de l’amour ;
Et laisser couler votre sang volontairement et joyeusement.
Vous réveiller à l’aube avec un cœur ailé et rendre grâce à Dieu pour cette nouvelle journée d’amour.
Vous reposer à midi et méditer sur l’extase de l’amour.
Regagner votre foyer au crépuscule en remerciant le ciel.
Puis vous endormir avec une prière pour l’être aimé en votre cœur et un chant de louange sur vos lèvres.

Khalil Gibran « Le prophète »

retour à « Croyant de foi »

Poème de Khalil Gibran

Lu par Mr Taha   –   Version arabe

إذا المحبة أومت إليكم فاتبعوها,

وإن كانت مسالكها صعبة متحدرة.

إذا ضمتكم بجناحيها فأطيعوها,

وإن جرحكم السيف المستور بين ريشها.

إذا المحبة خاطبتكم فصدقوها,

وإن عطل صوتها أحلامكم وبددها كما تجعل الريح الشمالية البستان قاعاً صفصفاً.

***

لأنه كما أن المحبة تكللكم, فهي أيضا تصلبكم.

وكما تعمل على نموكم, هكذا تعلمكم وتستأصل الفاسد منكم.

وكما ترتفع إلى أعلى شجرة حياتكم فتعانق أغصانها اللطيفة المرتعشة أمام وجه الشمس,

هكذا تنحدر إلى جذورها الملتصقة بالتراب وتهزها في سكينة الليل.

***

المحبة تضمكم إلى قلبها كأغمار حنطة.

المحبة على بيادرها تدرسكم لتظهر عريكم.

المحبة تغربلكم لتحرركم من قشوركم.

المحبة تطحنكم فتجعلكم كالثلج أنقياء.

المحبة تعجنكم بدموعها حتى تلينوا,

ثم تعدكم لنارها المقدسة, لكي تصيروا خبزاً مقدساً يقرّب على مائدة الرب المقدسة.

كل هذا تصنعه بكم لكي تدركوا أسرار قلوبكم, فتصبحوا بهذا الإدراك جزءاً من قلب الحياة.

غير أنكم إذا خفتم, وقصرتم سعيكم على الطمأنينة واللذة في المحبة.

فالأجدر بكم أن تستروا عريكم وتخرجوا من بيدر المحبة إلى العالم البعيد حيثما تضحكون, ولكن ليس كل ضحككم; وتبكون, ولكن ليس كل ما في ماقيكم من الدموع.

المحبة لا تعطي إلا ذاتها, المحبة لا تأخذ إلا من ذاتها.

لا تملك المحبة شيئاً, ولا تريد أن أحد يملكها
أن المحبة مكتفية بالمحبة.

***

أما أنت إذا أحببت فلا تقل: « أن الرب في قلبي », بل قل بالأحرى: « أنا في قلب الرب ».

ولا يخطر لك البتة أنك تستطيع أن تتسلط على مسالك المحبة, لأن المحبة إن رأت فيك استحقاقاً لنعمتها, تتسلط هي على مسالكك.

والمحبة لا رغبة لها إلا في أن تكمل نفسها.

ولكن, إذا أحببت, وكان لا بد من أن تكون لك رغبات خاصة بك, فلتكن هذه رغباتك:

أن تذوب وتكون كجدول متدفق يشنف آذان الليل بأنغامه.

أن تختبر الآلام التي في العطف المتناهي.

أن يجرحك إدراكك الحقيقي للمحبة في حبة قلبك, وأن تنزف دماؤك وأنت راض مغتبط.

أن تنهض عند الفجر بقلب مجنح خفوق, قتؤدي واجب الشكر ملتمساً يوم محبة آخر.

أن تستريح عند الظهيرة وتناخي نفسك بوجد المحبة.

أن تعود إلى منزلك عند المساء شاكراً:

فتنام حينئذ والصلاة لأجل من أحببت تتردد في قلبك, وأنشودة الحمد والثناء مرتسمة على شفتيك

 

Texte Mr Ettajani

 » Mettre des gants »

C’est quoi ? Quoi? Quoi?

C’est pour se préparer au combat, rentrer dans le ring, avoir une médaille quoi!

C’est pour gagner un match, être applaudi dans un combat !

Un coup à droite, un coup à gauche, un coup au centre, c’est quoi, pourquoi?

C’est  tout simplement pour gagner un com-bat, ou pour lutter pour une vie sympa ?

Dis-moi espèce de com-bat, t’as pas honte d’être dans les coups -bas? D’avoir peur et d’oublier ce que tu as de beau en toi?

Quoi, quoi, réveille toi quoi! Pense à changer de combat, et à oser vivre sympa!

Et l’art dans tout ça?

C’est quoi ? Quoi ? quoi?

Oui, l’ami, l’art est aussi un combat mais différent quoi!

Un combat pour gagner la partie contre soi!

Sais- tu que par peur un soi  peut virer vers le sombre, vers la haine, vers le bas !

Oui, oui l’ami, l’art est aussi un  combat, mais différent quoi!

Un combat pour s’élever contre la peur, la haine, et le repli sur soi !

Un combat pour s’élever contre ce qui est mauvais en toi, pour s’élever vers la lumière, l’amour et vivre ensemble quoi!

Faisant confiance dans l’art, dans la culture et  jeter vos gants, mais n’oubliez pas !

Pour vivre ensemble plus sympa, c’est toujours un combat, mais diffèrent quoi!

FORMATION GÉNÉRIQUE II – 2015

Les 2 et 3 mars 2015, les éducateurs en formation de Dar Tifl, du centre Fiers et Forts et du centre Malaika se sont retrouvés avec les artistes formateurs pour une nouvelle session de formation générique.

L’objectif de cette formation?

« Apprendre à élaborer un projet artistique avec un objectif directeur.  »

Quoi ? Pour quoi ? Comment ? sont les 3 questions sur lesquelles il faut travailler avant de mettre un projet en œuvre.   Sans un équilibre entre ces éléments, il ne peut y avoir de projet artistique.

Les participants, divisés en 3 groupes, ont du construire un mini projet à partir d’une discipline artistique (art plastique, musique, théâtre) et y faire participer les autres éducateurs.

Une belle opportunité pour développer créativité et initiative.

L’expérience, l’analyse et les échanges fructueux de cette formation doivent maintenant leur permettre de reproduire ce schéma dans les ateliers qu’ils animent au sein de leurs institutions.

Formation Gen.II (2 of 21) Formation Gen.II (3 of 21)Formation Gen.II (4 of 21)

MINI PROJET 1 « MUSIQUE »

Formation Gen.II (5 of 21) Formation Gen.II (6 of 21) Formation Gen.II (9 of 21) Formation Gen.II (8 of 21)

MINI PROJET 2 « ART PLASTIQUE »

Formation Gen.II (12 of 21)Formation Gen.II (11 of 21) Formation Gen.II (13 of 21) Formation Gen.II (14 of 21) Formation Gen.II (15 of 21) Formation Gen.II (16 of 21) Formation Gen.II (17 of 21) Formation Gen.II (18 of 21) Formation Gen.II (19 of 21)

MINI PROJET 3 « THÉÂTRE »

Formation Gen.II (21 of 21)Formation Gen.II (22 of 2)

Formation Gen.II (20 of 21)Formation Gen.II (21 of 2)

Samedi 24 janvier, à l’ESAV les jeunes de Dar Tifl, se sont retrouvés à l’ESAV pour une nouvelle séance du Ciné-Club, avec la projection du film « le choc des Titans ». (Desmond Davis 1981)

Cette activité offerte aux   adolescents est aussi l’opportunité d’échanges sur le film mais aussi un moment d’analyse et de réflexion.

Youssef Ait Hammou, professeur à l’université de Marrakech et à l’ESAV, anime le débat, toujours très vivant et joyeux, liant le film à la lecture, à travers la distribution de livres.

Un moment unique de partage qui s’est poursuivi autour d’un goûter offert par la cafétéria de l’ESAV.

La prochaine séance devrait avoir lieu en fin mars, et s’ouvrira sur un public de jeunes venant d´autres institutions et écoles.

Ciné-Club (1 of 13)

Ciné-Club (2 of 13)

Ciné-Club (3 of 13) Ciné-Club (9 of 13)Ciné-Club (8 of 13) Ciné-Club (7 of 13)Ciné-Club (5 of 13) Ciné-Club (6 of 13)Ciné-Club (11 of 13) Ciné-Club (10 of 13) Ciné-Club (12 of 13) Ciné-Club (13 of 13)

Avec la reprise des ateliers artistiques dans les institutions en octobre 2014, la formation des éducateurs se poursuit pour la 2ième année.

Déjà 3 sessions de formation ont eu lieu.

FORMATION DES ÉDUCATEURS : LE RYTHME DANS L’APPRENTISSAGE         27 et 28 octobre

Tous les éducateurs en formation se sont retrouvés avec artistes- formateurs sur le thème «  La notion de rythmes dans l’acte d’apprentissage ».

Au travers d’exercices mêlant art plastique, théâtre et musique, les éducateurs ont pu approcher ces notions de rythme qui existent aussi bien dans la nature, dans le développement de l’enfant et l’adulte et dans l’acte d’apprentissage.

Une session de 2 jours qui a donné lieu aussi à de fructueux échanges entre les participants.

Formation Collectif M-I Année-II (1 of 27) Formation Collectif M-I Année-II (3 of 27) Formation Collectif M-I Année-II (4 of 27) Formation Collectif M-I Année-II (5 of 27) Formation Collectif M-I Année-II (7 of 27) Formation Collectif M-I Année-II (8 of 27) Formation Collectif M-I Année-II (10 of 27) Formation Collectif M-I Année-II (11 of 27) Formation Collectif M-I Année-II (17 of 27) Formation Collectif M-I Année-II (23 of 27) Formation Collectif M-I Année-II (24 of 27) Formation Collectif M-I Année-II (27 of 27)

FORMATION DES EDUCATEURS ART PLASTIQUE THÉATRE ET MUSIQUE.               29 et 30 octobre.

Chaque éducateur a travaillé avec artistes et formateurs dans sa discipline de référence.

Art Plastique : les éducateurs ont découvert un nouveau matériau, l’argile, afin d’apprendre en s’appuyant sur les capacités artistiques et créatives.

Théâtre : A travers le jeu théâtral comme espace d’expression de l’imaginaire et de la création, les éducateurs ont approché le travail d’improvisation.

Musique : Au travers des jeux et exercices, il s’agissait de comprendre comment la musique s’inscrit dans l’environnement et comment la musique rythme la vie.

Formation A.P. Module-I Année-II (3 of 18) Formation A.P. Module-I Année-II (4 of 18) Formation A.P. Module-I Année-II (8 of 18) Formation A.P. Module-I Année-II (10 of 18) Formation A.P. Module-I Année-II (11 of 18) Formation A.P. Module-I Année-II (14 of 18) Formation A.P. Module-I Année-II (18 of 18)

Formation Module-II théâtre année-II (2 of 9) Formation Module-II théâtre année-II (1 of 9) Formation Module-II théâtre année-II (7 of 9) Formation Module-II théâtre année-II (8 of 9)

Argile w.s. A.P. Dar Tifl (4 of 22) Argile w.s. A.P. Dar Tifl (16 of 22) Argile w.s. A.P. Dar Tifl (10 of 22) Argile w.s. A.P. Dar Tifl (7 of 22) Argile w.s. A.P. Dar Tifl (14 of 22) Argile w.s. A.P. Dar Tifl (2 of 22) Argile w.s. A.P. Dar Tifl (21 of 22) Argile w.s. A.P. Dar Tifl (17 of 22)

FORMATION SPÉCIFIQUE POUR LES ÉDUCATEURS.                    15, 16 et 17 janvier 15,

Les éducateurs se sont retrouvés par discipline pour une nouvelle session de formation spécifique.

Art plastique : Tout en menant une réflexion sur l’importance du rôle de l’éducateur , les participants ont découvert la vannerie et pu pratiquer cet art grâce à l’intervention d’un artisan local.

Théâtre : Avec le soutien des comédiens du théâtre Berloul, les participants, ont travaillé sur la mise en scène au théâtre. La représentation du « Médecin malgré lui » à l’Institut Français de Marrakech, a été le point de départ de ce travail.

Musique :   Ce moment de formation fut une occasion pour les éducateurs d’aborder les étapes de création d’une œuvre musicale. (Avec création autour du chant et de la poésie).

F-II-M-II_A.P. Janvier14 (11 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (7 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (9 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (6 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (12 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (4 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (5 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (15 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (14 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (17 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (19 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (20 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (23 of 24) F-II-M-II_A.P. Janvier14 (24 of 24)

La représentation du « Médecin malgré lui » à l’Institut Français de Marrakech.

Molière Le médicin Janvier2015 (1 of 10)

Molière Le médicin Janvier2015 (3 of 10)

Dans le cadre de la formation sur 3 ans : « Éducateurs artistiques », un premier module « Arts Plastiques » s’est déroulé à l’ESAV du 5 au 7 Novembre.

Neuf éducateurs /animateurs ont suivi cette formation de pédagogie holistique enseignée par l’artiste et éducateur Jurrien Vanstaen.

Les participants viennent de différentes institutions partenaires de la Fondation Janelly et Jean-René Fourtou, notamment Dar Tifl maison de l’enfant de Marrakech, Malaika centre pour enfants trisomiques et Centre Fiers et Forts maison d’accueil de jour pour enfants en situation précaire à Tameslohte.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

                   « To live a creative life we must lose the fear of being wrong. »

Image

Image

Image

Image

Image

Image

« Un artiste n’est pas un type particulier de personne, mais chaque personne est un artiste particulier. »

Satish Kumar